
done by Mukade Technical Documentationpage size: A5 IAN 102958BIKE HOISTBIKE HOISTAssembly and safety advice Translation of original operation manualP
9 DKCykelophæng § Tilsigtet anvendelseDette produkt er beregnet til at ophænge standardcykler i loftet i indendørs lokaler. Det er ikke beregnet til a
10 DK10 DK § Overensstemmelseserklæring Vi, OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 D-74167 Neckarsulm, erklærer som eneste ansvarlige,at produktet
11 FR/BESystème d’accrochage pour vélo § Utilisation prévue Ce produit est destiné à l'accrochage de vélos standard au plafond et pour une utilis
12 FR/BE12 FR/BE § Traitement des déchetsL‘emballage et son matériel sont exclusivement composés de matières écologiques. Les matériaux peuvent être
13 NL/BEFiets ophanging § Bedoeld gebruik Dit product is bedoeld voor het hangen van standaard etsen aan een plafond en voor gebruik binnenshuis. D
14 NL/BE14 NL/BE § VerwijderingDe verpakking bestaat uit milieuvriendelijke grondstoen die U via de plaatselijke recyclecontainers kunt afvoeren. In
15 DE/AT/CHFahrradaufhängung § Bestimmungsgemäße VerwendungDieses Produkt ist dafür bestimmt, herkömmliche Fahrräder an einer Decke aufzuhängen. Nicht
16 DE/AT/CH16 DE/AT/CH3. Ziehen Sie das Band leicht heraus, um den Arretiermechanismus zu aktivieren und stellen Sie sicher, dass sich die Feststell
17 1.3.2.4.5.6.7.AB453761.3.2.4.54CD576min. 60 cm==2143min. 35 cmmin. 35 cmmin. 60 cmmin. 35 cm364751PH 2Ø 8mmca./approx. Ø4.5 x 38 mmca./approx.Ø7.5
18 18 1.3.2.4.5.6.7.AB453761.3.2.4.54CD576min. 60 cm==2143min. 35 cmmin. 35 cmmin. 60 cmmin. 35 cm364751PH 2Ø 8mmca./approx. Ø4.5 x 38 mmca./approx.Ø7
IAN 102958BIKE HOISTBIKE HOISTAssembly and safety advice Translation of original operation manualPOLKUPYÖRÄN RIPUSTUSTELINEAsennus- ja turvaohjeetAlk
GB/IE Assembly and safety advice Page 3FI Asennus- ja turvaohjeet Sivu 5SE Monterings- och säkerhetsanvisningar Sidan 7DK Montage- og sikkerhedsanvisn
3 GB/IEBike Hoist § Intended useThis product is intended for hanging standard bicycles on a ceiling and for indoor use. It is not intended to use in h
4 GB/IE4 GB/IE § Declaration of conformity We, OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraße 1,D-74167 Neckarsulm, hereby declare under our sole responsib
5 FIPolkupyörän ripustusteline § KäyttötarkoitusTämä tuote on tarkoitettu tavanomaisten polkupyörien säilytykseen sisätilojen katoissa. Sitä ei ole ta
6 FI6 FI § VaatimustenmukaisuusvakuutusMe, OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 D-74167 Neckarsulm, vakuutamme yksin vastuullisina, että seuraav
7 SECykelupphängning § Avsedd användningDenna produkt är avsedd för upphängning av standardcycklar i ett tak och för inomhusbruk. Den är inte avsedd f
8 SE8 SE § Konformitetsdeklaration Vi, OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 D-74167 Neckarsulm, förklarar härmed på eget ansvar att produkten: C
Kommentare zu diesen Handbüchern