Powerfix Bike Workstand Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Für Fahrräder Powerfix Bike Workstand herunter. Powerfix Bike Workstand User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 22
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
IAN 103921IAN 103921
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6
D-22397 Hamburg
Version: 02/2015
Delta-Sport-Nr.: FM-1490
Before reading, fold out the illustration page and get to know all of the functions of your unit.
Ennen lukemista käännä käyttöohjeen kuvasivu esiin ja tutustu senjälkeen laitteen kaikkiin toimintoihin.
Öppna sidan med avbildningarna innan du läser manualen och gör dig sedan bekant med alla
apparatens funktioner.
Klap siden med illustrationerne op inden du læser dem og gør dig efterfølgende fortrolig med alle
apparatets funktioner.
Dépliez la page avec les illustrations avant la lecture et informez-vous ensuite au sujet des fonctions de
l‘appareil.
Klap voor het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vervolgens vertrouwd met alle
functies van het apparaat.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit
allen Funktionen des Artikels vertraut.
GB/IE Instructions and Safety Notice Page 5
FI Käyttö- ja turvallisuusohjeet Sivu 7
SE Bruks- och säkerhetsanvisningar Sidorna 9
DK Betjenings- og sikkerhedshenvisninger Side 11
FR/BE Instructions d‘utilisation et de sécurité Page 13
NL/BE Gebruiksaanwijzingen en veiligheidsinstructies Pagina 16
DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 19
BIKE WORKSTAND
FAHRRAD-MONTAGESTÄNDER
Aufbauanleitung
BIKE WORKSTAND
Instructions for use
CYKELSTÄLLNING
Bruksanvisning
POLKUPYÖRÄN KORJAUSTELINE
Käyttöohje
CYKEL-MONTERINGSSTANDER
Brugervejledning
PIED D’ATELIER POUR VÉLO
Instructions d’emploi
FIETS-MONTAGESTEUN
Gebruiksaanwijzing
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 21 22

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - IAN 103921IAN 103921

IAN 103921IAN 103921DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBHWragekamp 6D-22397 HamburgVersion: 02/2015Delta-Sport-Nr.: FM-1490 Before reading

Seite 2

12 DKVedligeholdelse, opbevaringRengør med jævne mellemrum cykelholderen med varmt vand og ph-neutral sæbe. Tør altid efter med en tør klud! Undgå agg

Seite 3 - Assembly

13 Félicitations !Vous avez acquéri un produit de haute qualité. Apprenez à connaître le produit avant sa pre-mière utilisation. Lisez pour cela atten

Seite 4 - Tool tray

14Dès que vous avez atteint la hauteur et la positi-on de votre choix, fixez le tube télescopique du tendeur rapide sur le trépied d‘atelier. Procédez

Seite 5 - Turvallisuusohjeet

15FR/BE3 ans de garantie Le produit a été fabriqué avec le plus grand soin et sous un contrôle permanent. Vous avez sur ce produit une garantie de tro

Seite 6

16 Hartelijk gefeliciteerd!Met de aankoop hebt u gekozen voor een hoogwaardig product. Maak u daarom voor de eerste ingebruikname vertrouwd met het pr

Seite 7 - Montering

17NL/BE• Wij raden u aan, de volgende stap (de hoogteinstelling) met 2 personen uit te voeren.Vervolgens kunt u de telescoopstang (2) op de gewe

Seite 8 - Verktygsskål

183 jaar garantieHet product is geproduceerd met grote zorg en onder voortdurende controle. U ontvangt een garantie van drie jaar op dit product, vana

Seite 9 - Sikkerhedsinstruktioner

19DE/AT/CH Herzlichen Glückwunsch!Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für ein hochwer-tiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der Montage und der ers

Seite 10

20Anschließend klappen Sie die Schnellspann-vorrichtung wieder nach unten. Prüfen Sie die Fixierung erneut.• Wir empfehlen, den folgenden Schritt (

Seite 11 - Conseils de sécurité

21DE/AT/CH3 Jahre GarantieDas Produkt wurde mit großer Sorgfalt und unter ständiger Kontrolle produziert. Sie erhalten auf dieses Produkt drei Jahre G

Seite 12 - Fixation du vélo

Aperçu des pièces :(1) Support de vélo(2) Barre télescopique(3) Récipient à outils(4) Pied(5) Joint d‘articulation(6) Pieds(7) Stabilisateur de roue a

Seite 16 - 3 jaar garantie

5GB/IE Congratulations!With your purchase you have decided on a high-quality product. Get to know the product before you start to use it. Carefully re

Seite 17 - • Vorsicht! Quetschgefahr!

6 GB/IECare, storageRoutinely clean the bicycle assembly stand with warm water and pH-neutral soap. Always follow with a dry cloth! Avoid harsh chemic

Seite 18 - Aufsetzen des Fahrrads

7FI Onnittelumme!Olet hankkinut itsellesi laatutuotteen. Tutustu ostamaasi tuotteeseen ennen asennusta ja ensimmäistä käyttöä. Lue huolellisesti liitt

Seite 19 - 3 Jahre Garantie

8 FIHoito ja säilytysPuhdista asennusteline säännöllisesti lämpimällä vedellä ja ph-neutraalilla pesuaineella. Pyyhi pesun jälkeen aina kuivalla liin

Seite 20

9SE Gratulerar!Du har valt att köpa en kvalitetsprodukt. Gör dig bekant med produkten innan du monterar den och tar den i bruk för första gången. Läs

Seite 21

10 SESkötsel, förvaringRengör mekstället regelbundet med varmt vatten och ph-neutral tvållösning. Torka alltid efteråt med en torr trasa! Undvik att a

Seite 22

11DK Tillykke!Med dit køb har du valgt et kvalitetsprodukt. Bliv fortrolig med produktet før monteringen og ibrugtagningen. Læs i denne forbindelse de

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare